Someone can help me? Do you speak english?
Hai să vă povestesc o întâmplare petrecută cu doi ani în urmă pe când eram în vizită la sora mea în Italia. Această întâmplare este legată de limbile străine, în general de limba engleză și de cât de puțină importanță îi dau unii oameni, mai ales adulții.
Eram cu sora mea la shopping prin piața din centrul comunei unde locuiește. Ne-am învârtit pe acolo și ne-am cumpărat cam ce am crezut noi că avem nevoie, apoi am trecut pe la farmacie să văd ce produse au pentru ingrijirea tenului, deoarece voiam să-mi cumpăr un tonic demachiant pentru ten. Tot căutând pe rafturile cu produse expuse, la un moment dat aud pe cineva vorbind în engleză: „Someone can help me? Do you speak english?”
Mă uit în direcția respectivă și văd un tânăr care întreabă de farmacistă acest lucru. După primul meu „check in” am observat că acel tânăr e de origine indiană și că nu știe vorbi limba italiană. Auzind farmacista spunându-i pe italiană: „Non so” adică „Nu știu” atunci cum eu știu și italiana și engleza destul de bine ( poate gramatical mai fac câte vreo gafă ), i-am sărit instantaneu în ajutor zicândui: „Yes i speak english, i can help you, just say me what do you need.”
Tânărul văzând că poate fi înțeles mi-a spus de ce anume avea nevoie: „Wanna ask if i can find here some products to remove the excess body hair? I need it for my girlfriend.”
I-am tradus farmacistei din engleză în italiană spunându-i: „Questo ragazzo sta cercando un prodotto per eliminare lo pelo in eccesso dalla pelle.” Farmacista mi-a spus ce produse sunt pentru această problemă, propunându-i niște creme sau benzi epilatoare. M-am întors către tânăr și i-am explicat ce mi-a spus farmacista că îi poate recomanda.
Atunci tânărul mi-a spus: „No, no… i don’t need a product who have just a temporary effect, i need something what can have a permanently effect.”
Atunci, fără să-mi dau seama, am început să-i spun tânărului pe limba italiană: „ Il ragazzo vuole un prodotto quale non ha solo un effetto temporaneo, lui vuole un prodotto che puo avere un effeto permanente.” Ohhh… abia atunci mi-am dat seama că am greșit ceva, tânărul se uita nedumerit la mine, deoarece nu înțelese nimic.
Atunci m-am întors către farmacistă și am început să turui pe engleză, ea la fel se uita nedumerită la mine, că nu înțelegea nimic.
În acel moment am început să râd dar și să mă fac roșie ca racul la față, deoarece mi-am dat seama de comicul situației în care mă aflam.
În loc să mă adresez în italiană farmacistei, mă adresam în italiană tânărului și viceversa. Ufff ce situație jenantă.
La fel și sora mea care sta mai deoparte a început să zâmbească, iar până la urmă ne-am molipsit toți și am început să zâmbim cu toții.
M-am scuzat în fața lor de confuzia făcută. Farmacista mi-a zis așa: „Se lui vuole un risultato di epilazione definitiva, allora deve andare a uno centro estetico dove si fa la epilazione definitiva con il laser.”
M-am întors către băiat și i-am tradus ce mi-a zis farmacista: „ If you need a permanent depilation, then you must go to an aesthetic center, where the permanent hair removal is done with laser.”
Tânărul a înțeles ce trebuia să facă, mi-a mulțumit pentru ajutorul acordat, a salutat și a ieșit din farmacie, fericit că a primit informațiile necesare. La rândul meu eram mulțumită că am putut ajuta un om la nevoie.
Aceasta a fost întâmplarea petrecută acum doi ani și întotdeauna când îmi amintesc de ea mă găsesc surâzând.
Părerea mea este aceasta: adulții ar trebui să acorde mai multă atenție limbilor străine și să învețe bine limba engleză, deoarece știind această limbă, te poți descurca oriunde în lume și nu trebuie să înveți o sumedenie de limbi, ca apoi să le confunzi sau să nu mai știi vorbi nici una. Dacă vrei cu adevărat, POȚI. Dacă vrei, atunci POȚI învăța engleza de acasă, din fața calculatorului, deoarece am găsit aici pe net niște cursuri engleză online pe care ți le recomand cu mare încredere. Pentru cei care vor să învețe engleza urmărind sau ascultând un profesor, pot învăța engleza direct cu un profesor de engleză.
Come on! Ce mai aștepți? Fă-ți curaj! Dacă vrei cu adevărat POȚI! Oricine poate învăța engleza… zâmbind! 🙂
Acest articol a fost scris pentru Spring SuperBlog 2017 – Proba nr. 4
Posted on martie/14/2017, in Creație and tagged BloggerConcurs, Limba Engleză, Spring SuperBlog 2017. Bookmark the permalink. 2 comentarii.
Iar eu plec acum a 6-a oară în Italia și tot mă încăpățânez să nu învăț nimic :))
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Nu vă faceți probleme, toate la timpul lor. Pas cu pas se va realiza și lucrul acesta 😉
ApreciazăApreciază